?

Log in

No account? Create an account

Мой мир

"Повесть о жизни" К. Паустовского / "Story of a Life" by K. Paustovsky

"Повесть о жизни" К. Паустовского / "Story of a Life" by K. Paustovsky

Previous Entry Поделиться Next Entry
Shakhmatovo
Название Повесть о жизни вызывает ассоциации с унылой автобиографией советского писателя с политически правильным отображением всех этапов и потому скучным и малоинтересным. Я никогда не стал бы её читать, если бы не узнал в одной из рецензий, чтó именно написано внутри.
 
The title, Story of a Life recalls a gloomy autobiography of a Soviet writer with politically correct description of all the stages and thus boring and hardly interesting. I would have never read it but for a review stating what is inside.
 

Паустовский известен каждому школьнику рассказами о природе. Но стоит начать читать автобиографию, как перед нами предстаёт какой-то другой Паустовский. Это захватывающая история, полная приключений, а всё потому, что ему суждено было начать карьеру до революции, пережить её и получить признание в советские годы. Так вот, дореволюционные годы и гражданская война почти не отретушированы, на них приходится три тома из шести!
 
При этом невероятным образом будущему писателю удавалось всегда оказываться в эпицентре событий, будь то убийство Столыпина в Киевской Опере в 1911 году или Первая Мировая война, декабрьские бои 1917 года в Москве, взятие Киева петлюровцами, а затем красными и белыми в 1919ом, захват Одессы красными в 1920 году. Всё это подробнейшим образом описывается, как и инфернальный поезд Махно, словно сошедший с картин Босха.
 
Нет, нельзя сказать, чтобы здесь совсем не чувствовалась рука цензуры. Например, Паустовский всячески оправдывается в отъезде из Советской России на Украину в 1918 году, который наверняка был таким же бегством, как у многих других, описанных им в произведении. Но он не забывает упомянуть, что до этого, после мятежа левых эсеров большевики закрыли все независимые газеты, а после сам автор работал в белогвардейском официозе, занимаясь антисоветской пропагандой. А ведь ещё до революции, в 1915 году он поступил добровольцем в санитарный поезд, хотя имел все основания для освобождения от призыва!
 
Но главное в книге – это люди. Современники писателя предстают живыми личностями с их смешными привычками и железными принципами. Блестящие истории любви заслуживают отдельных романов, будь то любовь самого Паустовского к девушке из санитарного поезда, которая напоминала ему княжну Тараканову с картины в Третьяковке, но пала жертвой эпидемии, или история художника Пиросманишвили, которая стала потом хитом Пугачёвой про «миллион алых роз».
 
В советские годы жизнь писателя успокаивается. Он продолжает скитаться, терпеть лишения, терять близких, но его положение больше принципиально не меняется. Кажется, что его жизнь сформировалась, как фигура изо льда, застывшая с наступлением мороза. Удалось ли ему достичь того, что хотел? Едва ли. Но «блажен кто посетил сей мир в его минуты роковые» - эта мысль Тютчева проходит лейтмотивом через всё произведение, и с этим не поспоришь. Это просто необходимо читать.
 
Every Russian pupil knows Paustovsky for his stories on the nature. But once you start reading the autobiography, you come across another Paustovsky. This is a fascinating story, full of adventures, because he started career before the revolution, lived it through and became famous in the Soviet time. So what? Pre-revolutionary years are hardly retouched, they make three volumes out of six!
 
The future writer unbelievably managed to always be in the centre of the events, be it Stolypin’s assassination in the Kiev Opera in 1911 or World War I, December fighting in Moscow in 1917, capture of Kiev by Petlyura and later by the Red and the White in 1919, capture of Odessa by the Red in 1920. It is all described in detail, as well as the inferno train of Makhno, which seems to have come from the paintings by Bosch.
 
No, you can’t say that it lack signs of censorship. For instance, Paustovsky keeps justifying his leaving the Soviet Russia for the Ukraine in 1918, it was most likely the same flight as with many others described in the book. But he doesn’t fail to mention that the Bolshevik had earlier, after the Left Esers’ mutiny shut down all the opposition press, that the author later worked in a White Guard official publication, responsible for anti-Soviet propaganda. And it was before the Revolution, in 1915 when he went to a sanitary train as a volunteer, though he had all the grounds to be freed from military service!
 
But the main thing about the book is the people. The writer’s contemporaries come as live characters with their funny habits and steel principles. Brightly love affairs deserve separate novels, eg Paustovsky’s own love to a girl from a sanitary train who reminded him Princess Tarakanova from a Tretyakovka painting but fell victim to an epidemics, or the story of Pirosmanishvili, the artist, which became later Pugachova’s hit on “the million red roses”.
 
The writer’s life in the Soviet years calmed down. He keeps wandering, suffering, losing friends, but his position hardly ever changes. His life seems formed as an ice figure crystallized after freezing. Did he manage to get what he wanted? Hardly ever. But “he’s blessed who visited this world / In moments of its destination”, this Tyutchev’s thought leads all the narration and it can’t be disputed. It should be simply read.
  • Может быть все эти революционные события привели автора к мысли, что самое прекрасное - это природа, и лучше интересоваться Мещерской стороной, чем политикой.
    • Возможно. Сам он пишет, что кочевал по разным местам, чтобы окунуться в народ, иметь право писать о народе. Но эти места оказались такими прекрасными, что он очень их полюбил. А на контрасте с горячим югом привязался он к Средней полосе, для которой не жалеет тёплых слов.

      Интересная деталь: в раскалённом Красноводске он ходил на станцию высматривать вагоны со штемпелями станций Средней полосы...
Разработано LiveJournal.com